Čínské noviny v Praze varují: Malé země si nesmějí vyskakovat

Na serveru Prague Chinese Times vyšel útočný článek převzatý z čínského tisku, který varuje před prohlubujícími se vztahy Litvy a Česka s Tchaj-wanem. Ukazuje pohled Číny na naši politickou situaci a zároveň nemilosrdně odhaluje, jak Čína smýšlí o malých zemích.

Článek zveřejněný 20. 8. na stránkách Prague Chinese Times, jehož překlad přinášíme níže, vyjadřuje obavu, že se Česko bude ubírat ve stopách Litvy a otevře tchajwanskou zastupitelskou kancelář pod skutečným jménem ostrova namísto dosavadního označení „tchajpejská“. Podle komentáře se situace v ČR nevyvíjí dobře, protože pročínský prezident Zeman má jen omezené pravomoci, a nadto jej trápí četné zdravotní problémy. Jakkoli se snaží vzdorovat protičínským živlům ve vládě, nedokáže jejich přesile čelit, a tak kdejaký politik nyní navazuje podloudné vztahy s Tchaj-wanem. Tchaj-wan toho zneužívá ve svůj prospěch a blouzní o navázání diplomatických vztahů s Českem. Proto musí být Litva exemplárně potrestána, aby další země nenásledovaly jejího špatného příkladu. Malé země si musí uvědomit, kde je jejich místo, a poslouchat velké země, které o nich rozhodují. Česko by jakožto malá země mělo pochopit, že na ně nejsou zvědavé ani Spojené státy, ani Evropská unie, a nemělo by provokovat Čínu.

Prague Chinese Times (布拉格时报) jsou nejvýznamnějším čínskojazyčným médiem v České republice. Jejich ředitel a majitel Čou Ling-ťien 周灵建 současně předsedá krajanskému sdružení města Čching-tchien 青田, největšímu uskupení čínské jednotné fronty v zemi. Prague Chinese Times se snaží prezentovat jako přirozený a výlučný hlas místní čínské komunity. Dle dřívějšího výzkumu Sinopsis se jedná spíše o učebnicový příklad propagandistického média zapojeného do vlivových aktivit jednotné fronty, jehož majitel se snaží navazovat kontakty v místní vysoké politice, včetně vazeb na poslední dva české prezidenty.

Publikační činnost Prague Chinese Times zapadá do aktivit širší státní mediální sítě China News Service (CNS, 中国新闻社), hlavní propagandistické agentury systému jednotné fronty Komunistické strany Číny. CNS koordinuje celosvětovou síť zdánlivě soukromých, nezávislých diasporních mediálních skupin, které pomáhají amplifikovat propagandistické narativy KS Číny do čínské diaspory i do místního mainstreamového diskurzu. Činnost CNS se nachází na průsečíku propagandy a práce jednotné fronty, dvou hlavních nástrojů politického vlivu KS Číny doma i v cizině. Tato symbióza pomáhá straně ovlivňovat svou diasporu i evropskou politiku a utvářet informační prostředí tak, aby sloužilo dlouhodobým cílům strany.

Druhá Litva? Číně nakloněný prezident stoná a nedokáže tomu zabránit, protičínská vláda tak možná otevře „zastupitelství”

第二个立陶宛?亲华总统抱病阻止无效,反华政府或成立“代表处”

Podle serveru Global Times se vláda ČR složená z pěti frakcí oficiálně ujala úřadu, je však prošpikovaná množstvím protičínských živlů. Kupříkladu nový ministr zahraničí Jan Lipavský, člen Pirátské strany, je přímo předvojem protičínského aktivismu a již dříve si vyskakoval. Jmenování Lipavského ministrem zahraničí se stalo pro novou českou vládu jablkem sváru, neboť  Číně nakloněný prezident Zeman měl vůči němu výhrady a snažil se jeho jmenování do funkce ministra zahraničí zabránit.

据《环球时报》报道,由5个派系组成的捷克新政府正式上任。这其中充斥着大量反华分子,比如说新任外长、海盗党成员利帕夫斯基,此人就是反华急先锋,之前就上蹿下跳。利帕夫斯基出任外长一直是捷克新政府的一个争端,因为捷克的总统泽曼是亲华的,在任命利帕夫斯基为外长一事上,一直持反对意见,试图阻止此人出任外长。

Pravomoci českého prezidenta jsou nicméně velmi omezené, a navíc v poslední době Zeman neustále čelí zdravotním problémům. Během voleb byl náhle hospitalizován a záhy po propuštění z nemocnice se nakazil koronavirem. Přestože byl Zeman oslabený nemocí a disponuje jen omezenými pravomocemi, bojoval proti této klice mladých lidí, avšak nakonec nedokázal jejich úspěchu zabránit.

但是捷克总统的权力十分有限,并且泽曼最近身体一直不好,在选举的时候就突然发病住了院,刚刚出院又感染了新冠。但是即便泽曼身体抱恙,权力有限,依然在跟这帮年轻人“斗法”,只是最终还是没能阻止成功。

Za těchto okolností je možné, že se Česko stane druhou Litvou. Čeští politici si již dříve vyskakovali, udržovali četné kontakty s tchajwanskou oblastí a vůči tchajwanským autoritám vysílali chybné signály tak dlouho, až si tyto začaly dělat iluze o navázání „diplomatických vztahů” s Českem. Jakkoli události ještě nedospěly tak daleko, Česko neustále s tchajwanskou oblastí udržuje takzvané „diplomatické styky” všemi možnými prostředky. Podepsalo sérii dohod o spolupráci, a navíc chce po vzoru Litvy založit takzvané „[tchajwanské] zastupitelství”.

在这样的背景下,捷克很有可能成为第二个立陶宛。之前,捷克的政客已经上蹿下跳,频频跟台湾地区互动,向台当局释放了错误的信号,以至于台当局生出了跟捷克“建交”的幻想。虽然事情还没有发展到这一步,但是捷克一直在想方设法地跟台湾地区建立所谓的“外交关系”,签订了一系列合作协议,并且还想效仿立陶宛成立所谓的“代表处”。

Proto je nutné, aby Čína Litvě odpověděla tvrdým protiútokem a exemplárně ji potrestala. Podle zpráv z Litvy se tato země nyní potýká s těžkými ekonomickými ztrátami následkem série sankčních opatření, k nimž Čína přistoupila. Mnoho produktů litevských firem uvízlo v Číně, a navíc stále více nadnárodních společností volá po ukončení spolupráce s litevskými podniky.

因此,中国必须对立陶宛重拳出击,起到杀鸡儆猴的作用。目前,根据立陶宛方面透露的消息,该国在遭到中国的一系列制裁措施之后,经济已经遭到了重创,大量立陶宛企业的商品卡在中国,并且有越来越多的跨国公司叫停跟立陶宛企业的合作。

Tyto malé státy přemýšlejí všechny bez rozdílu stejným způsobem, jde jim pouze o to vybrat si, ke kterému velkému státu se přimknou. Země jako Litva či Česká republika jsou sice členskými státy Evropské unie, ale EU jim ve skutečnosti nijak nezaručuje jejich existenci. Protože záruku své existence nevidí v EU, chtějí se předvést před Spojenými státy a upoutat jejich pozornost, aby si naoplátku zajistily, že jim Spojené státy vynahradí ztráty způsobené provokováním Číny.

这些小国的心思本质上没什么区别,就是想着在大国之间选边来刷刷存在感。像立陶宛、捷克这种国家,虽然是欧盟成员,但实际上并没有什么存在感,既然在欧盟没有存在感,就想在美国面前表现一下,试图获得美国的青睐,进而换取美国的回报,然后通过美国给予的赏赐,弥补挑衅中国的损失。

Litva nicméně vykročila špatným směrem. Aniž by se poradila s Evropskou unií, rovnou se vydala na scestí a Evropská unie ji v podstatě odepsala. Z pohledu USA neměl tento krok Litvy žádný demonstrativní efekt, protože Litva své chování přehnala a pouze ukázala, že podlézá Spojeným státům. Pokud by za to Spojené státy Litvu odměnily, ostatní země by ji mohly začít napodobovat a žádat po nich výhody. Pak by Spojené státy nedělaly nic jiného, než že by s těmito zeměmi neustále ztrácely čas.

但是立陶宛开了一个“坏头”,立陶宛在没有跟欧盟打招呼的情况下,直接就蹿了出去,现在基本上已经被欧盟抛弃了。对于美国来说,立陶宛的这种做法没有什么示范效应,因为立陶宛的表现太夸张了,摆明了就是在讨好美国,如果美国直接赏赐了立陶宛,那么其他国家就会效仿,都去找美国讨要好处,美国也就不用干其他事了,天天都得陪着这些小国磨叽。

Řekněme si to na rovinu, tyto malé země nemají pro Spojené státy žádný přínos. Provokace Litvy nemůže mít na Čínu jakýkoli skutečný dopad, zatímco země, které jsou skutečně přínosné, pravděpodobně nebudou podnikat žádné unáhlené kroky ve prospěch USA. Například v případě Japonska Spojené státy doufají, alespoň podle toho, co se říká, že by se mohlo zachovat po vzoru Litvy, nikoli však taková malá země jako Česko.

说白了,这些国家对美国来说没有利用价值,立陶宛的挑衅并不能对中国产生什么实际影响,而真正有利用价值的国家,也不可能为了美国的利益做出太过激的举动。比如说日本,也就是逞逞口舌之能,美国希望日本这样的国家能够像立陶宛一样,而不是捷克这样的小国。

Protože Spojené státy tyto malé země neberou vážně, o to více vyskakují a snaží se upoutat pozornost USA. Nicméně čím více si tak počínají, tím spíše je Spojené státy přehlíží. Lze tedy říci, že trend, který Litva nastavila, nakonec přinese zkázu jen jí samotné. Čím výše si Litva bude vyskakovat, tím rychleji se zřítí, tím krutější bude náraz, a tím dříve se stane potravou pro děla.

这些小国美国是看不上的,所以才会非常跳,试图引起美国的注意,但越是这样,美国就越是不待见。所以说,立陶宛之流最终只会自取灭亡,跳得越高,垮得越快,冲得越猛,化成炮灰的时间就越早。

Publikace tohoto článku: Hlídací pes, 25.8.2022